top of page

Ville Hiltula con salon de sasanoha

ヴィッレ・ヒルトゥラ ( バンドネオン )

Ville HILTULA, bandoneón

高木和弘 ( ヴァイオリン )

Kazuhiro TAKAGI, violin

ヤンネ舘野 ( ヴァイオリン )

Janne TATENO, violin

田中佑子 ( ビオラ )

Yuko TANAKA, viola

中島紗理 ( チェロ )

Sari NAKAJIMA, cello

Ville Hiltula con salon de sasanoha.JPG

Classic meets Tango ヴィッレ・ヒルトゥラ con サロン・ドゥ・ササノハ  [ バンドネオンと弦楽四重奏 ] ボヘミアの郷愁と躍動のタンゴ。白熱するバンドネオンとカルテットの応酬-高揚感に満ちた最高に幸せなひととき。クラシックとタンゴの出会い、その深遠な魅力に迫る。ドヴォルザーク、ヒナステラ 、ピアソラ、モサリーニ、ベイテルマン、シュヴァルツ日本を拠点に活動中。

 

Classic meets Tango Ville Hiltula con salon de sasanoha  [ Bandoneón & String Quartet ] Bohemian nostalgia and dynamic tango. The exchange of heated bandoneón and string quartet. The most happy moments full of exhilaration. The encounter between classics and tango, and its profound charm. Dvořák, Ginastera, Piazzolla, Mosalini, Beytelmann & Schwarz. Based in Japan.

Ville HILTULA

ヴィッレ・ヒルトゥラ

[ バンドネオン ]

フィンランド出身のバンドネオン奏者でありタンゴ演奏家。長年にわたり、ヨーロッパ各国を始め、アルゼンチン、アメリカ、日本、ロシアなど世界中で演奏活動を行い、広範囲かつ国際的なキャリアを築いてきた。これまでに Ville Hiltula Tango Cuarteto、Ville Hiltula Ensemble、Tango Borealis やLocura Tanguera などといったタンゴ楽団を立ち上げたほか、世界的に知られたタンゴ楽団、Carel Kraayenhof y su Sexteto Canyengue の一員として、2005年から2015年までの10年間演奏活動を行なった。 ソリストとして、ベルギー、アイルランド、ドイツで公演されたAstor Piazzolla’s tango opera Maria de Buenos Airesに参加した。また、ハーグ・フィルハーモニー管弦楽団やオランダ放送フィルハーモニー管弦楽団、アムステルダム・シンフォニエッタ、アンサンブル神戸、ラ・テンペスタ室内管弦楽団、Kristjan Järvi & his Absolute Ensembleにも参加している。これまでに、オランダではアムステルダムのコンセルトヘボウやムジークへボウやロッテルダムのデ・ドーレン、モスクワのハウス・オブ・ミュージック、ソフィアにあるブルガリア・ホール、ロンドンのバービカンセンターなど、世界中の有名なコンサート会場で演奏している。テレビ番組での演奏経験もあるほか、オランダのロイヤルファミリーやダライ・ラマに演奏する栄誉にあずかったことがある。現在、日本を拠点に活動中。www.villehiltula.com

Bandoneón player and tango musician from Finland. Over the years, he has built an extensive international career, performing in many European countries, Argentina, the United States, Japan, Russia, and elsewhere. He founded several tango ensembles, including Ville Hiltula Tango Cuarteto, Ville Hiltula Ensemble, Tango Borealis and Locura Tanguera, and was part of the world-renowned tango ensemble Carel Kraayenhof y su Sexteto Canyengue, where he performed for 10 years from 2005 to 2015. As a soloist, he participated in Astor Piazzolla’s tango opera Maria de Buenos Aires in Belgium, Ireland, and Germany. He has also performed with the Hague Philharmonic, the Netherlands Radio Philharmonic, the Amsterdam Sinfonietta, the La Tempesta Chamber Orchestra, and Kristjan Järvi & his Absolute Ensemble. He has performed in famous concert venues around the world, including the Concertgebouw and Musikgebouw in Amsterdam, De Doelen in Rotterdam, House of Music in Moscow, Bulgaria Hall in Sofia, and the Barbican Centre in London. He has also performed on television shows and has had the honor of performing for the Dutch Royal Family and the Dalai Lama. He is currently based in Japan.

Kazuhiro TAKAGI

高木和弘

[ ヴァイオリン ]

6歳よりバイオリンを始め、国内外で数々のコンクールに優勝及び入賞を果たす。 主な賞歴としては1997年度ブリュッセルで行われたエリザベート王妃国際コンクール入賞、1998年ジュネーヴ国際コンクール第3位(1位なし)などが挙げられる。 国内では、2005年度文化庁芸術祭新人賞、大阪文化祭賞大賞受賞、 2007年度第19回ミュージック・ペンクラブ音楽賞オーディオ部門録音作品賞を受賞と、その芸術家としての認知と評価も非常に高い。 国内外のオーケストラとのソリストとしてもこれまで大阪フィルハーモニー、大阪交響楽団、関西フィルハーモニー、日本センチュリー交響楽団、東京交響楽団、ベトナム国立響、ヴュルテンベルグ・フィルハーモニーなどとの共演も多数ある。 近年、日本で最高権威を誇る日本音楽コンクールの審査員としても度々招かれている。また近年、サミット・ミュージック・フェスティバル(ニューヨーク、アメリカ)など国内外の講習会などにおいても講師として招かれるなど、後進の指導にもあたっている。 これまでに和波孝禧、森悠子、エドワード・ウルフソン、エドワード・シュミーダーの各氏に師事。 現在、長岡京室内アンサンブルメンバー、ダラス室内交響楽団コンサートマスター(ダラス、アメリカ)、いずみシンフォニエッタ大阪メンバー、A Hundred Birdsのバイオリニストとしても演奏活動を展開中。 使用楽器は株式会社シーエヌコーポレーションエイフクより貸与された1739年製サント・セラフィンである。www.kazuhirotakagi.com

He started playing the violin at the age of six and has won many competitions both in Japan and abroad. His major awards include a prize at the Queen Elisabeth International Competition in Brussels in 1997 and third place (no first place) at the Geneva International Competition in 1998. In Japan, he has received the New Artist Award from the Agency for Cultural Affairs Arts Festival in 2005, the Grand Prize at the Osaka Cultural Festival Awards, and the Audio Recording Award at the 19th Music Pen Club Music Awards in 2007, and is highly recognized and highly acclaimed as an artist. As a soloist with orchestras both in Japan and abroad, he has performed with the Osaka Philharmonic Orchestra, Osaka Symphony Orchestra, Kansai Philharmonic Orchestra, Japan Century Symphony Orchestra, Tokyo Symphony Orchestra, Vietnam National Symphony Orchestra, and Württemberg Philharmonic Orchestra. In recent years, he has been frequently invited to serve as a judge at the Japan Music Competition, Japan's most prestigious music competition. In recent years, he has been invited as a lecturer at seminars both in Japan and abroad, such as the Summit Music Festival (New York, USA), and is also mentoring the next generation of musicians. He has studied under Takayoshi Wanami, Yuko Mori, Edward Wolfson, and Edward Schmieder. He is currently a member of the Nagaokakyo Chamber Ensemble, concertmaster of the Dallas Chamber Symphony Orchestra (Dallas, USA), a member of Izumi Sinfonietta Osaka, and a violinist in A Hundred Birds. He plays a 1739 Santo Serafin, loaned to him by CN Corporation Eifuku Co., Ltd.

Janne TATENO

ヤンネ舘野

[ ヴァイオリン ]

フィンランド・ヘルシンキ生まれ。ヘルシンキ音楽院にてシルッカ・クーラ、オルガ・パルホメンコ、シカゴ芸術音楽学院にて森悠子の各氏に師事。室内楽をイェルツィ・ゲベルト、バロック音楽をデビッド・シュレーダー両氏より学ぶ。ソリストとして大阪チェンバーオーケストラ、東京エラート室内管弦楽団、山形交響楽団と共演。11年東京文化会館にてデビューリサイタルを行う。15年ヘルシンキにてW.ケンプのヴァイオリンコンチェルトを演奏。シベリウスコンチェルトを20年山形交響楽団と共演。現在横浜に在住し、日本各地にて室内楽、オーケストラ奏者、ソリストとして活動。ヘルシンキを拠点とするラ・テンペスタ室内管弦楽団のコンサートマスター、音楽監督を務める他、山形交響楽団第2ヴァイオリン首席奏者、森悠子主宰長岡京室内アンサンブルのメンバーとして活躍。またバロックヴァイオリン演奏、アルゼンチンタンゴ演奏などフィンランドと日本2つの祖国において幅広い活動を展開。17年アンサンブルMIDORIを結成自主企画室内楽コンサートシリーズを開始。18年『Janne Plays Sibelius』(レコード芸術準特選),21年『Monologo via Corda~独絃哀歌~』リリース。www.jannetateno.com

Born in Helsinki, Finland. Studied with Sirkka Kuula and Olga Parkhomenko at the Helsinki Conservatory of Music and Yuko Mori at the Chicago School of the Arts. Studied chamber music with Jerzi Geverd and baroque music with David Schroeder. Performed as a soloist with the Osaka Chamber Orchestra, the Tokyo Erato Chamber Orchestra, and the Yamagata Symphony Orchestra. Made his debut recital at the Tokyo Bunka Kaikan in 2011. In 2015, he performed W. Kemp's Violin Concerto in Helsinki. In 2020, he performed the Sibelius Concerto with the Yamagata Symphony Orchestra. He currently lives in Yokohama and is active as a chamber musician, orchestra player, and soloist throughout Japan. He serves as concertmaster and music director of the La Tempesta Chamber Orchestra based in Helsinki, as well as the principal second violin of the Yamagata Symphony Orchestra and as a member of the Nagaokakyo Chamber Ensemble led by Yuko Mori. He also performs a wide range of activities in his two home countries, Finland and Japan, including baroque violin and Argentine tango. In 2017, he formed the Ensemble MIDORI and began a series of self-planned chamber music concerts. In 2018, he released ``Janne Plays Sibelius'' (Record Geijutsu semi-selection), and in 2021, he released ``Monologo via Corda - Dokugen Elegy.''

Yuko TANAKA

田中佑子

[ ビオラ ]

四天王寺高校卒業。相愛大学音楽学部弦楽器専攻卒業、同大学音楽専攻科修了。在学中、斎藤秀雄奨学金を授与される。全日本学生音楽コンクール大阪大会高校の部第2 位、和歌山音楽コンクール大学・一般の部第1 位等、受賞。京都青山音楽記念館バロックザールにて2009年ソロリサイタル、2012年デュオリサイタルを開催。2020年大阪と東京で無伴奏ヴァイオリンリサイタルを開催。ポーランド、フランス、ニューヨーク、アルバなどでの講習会、演奏会に多数参加。クシシュトフ・ヤコヴィッチ、ジェラール・プーレ、アレッサンドロ・モッチア、安紀・ソリエール、ジェローム・アコカ、ラファエル・ベル、ミハエル・コッペルマン、ヴィクトール・ピカイゼン、エドワード・シュミーダー、シモン・ゴヨー、ランドルフ・ケリー各氏のレッスンを受講。これまでに、高瀬乙慈、曽我部千恵子、小栗まち絵、岸邉百百雄、森悠子、佐藤一紀、高木和弘の各氏に師事。相愛大学音楽学部演奏助手。長岡京室内アンサンブルメンバー。ヴァイオリニストとして活動する傍ら、室内楽ではヴィオラ奏者としても研鑽を始める。

Graduated from Shitennoji High School. Graduated from the Department of String Instruments, Faculty of Music, Soai University, and majored in music at the same university. While in school, she was awarded the Hideo Saito Scholarship. Received the 2nd place in the All Japan Student Music Competition Osaka Tournament High School Division, 1st place in the Wakayama Music Competition University and General Division, etc. 2009 solo recital and 2012 duo recital held at Kyoto Aoyama Music Memorial Museum Baroque Saar. Unaccompanied violin recitals were held in Osaka and Tokyo in 2020. Participated in many workshops and concerts in Poland, France, New York, Aruba, etc. She took lessons from Kushetof Jacovic, Gerard Purele, Alessandro Mochua, Yasu Soliere, Jerome Acoka, Rafael Bell, Michael Coppelman, Victor Picaisen, Edward Schmider, Simon Goyo, and Randolph Kelly. She has studied under Takase Otoji, Chieko Sogabe, Oguri Machie, Hyakyu Kishibe, Yuko Mori, Kazuki Sato, Kazuhiro Takagi. Assistant to Sachiai University Music College of Music. Nagaokakyo Chamber Ensemble member. While working as a violinist, she started studying as a viola player in chamber music.

Sari NAKAJIMA

中島紗理

[ チェロ ]

相愛大学音楽学部卒業。同大学音楽専攻科修了。在学中、斎藤秀雄奨学金を授与される。京都フランスアカデミーにてフィリップ・ミュレール氏のマスタークラスを受講。その他、国内外の講習会に多数参加。また室内楽では、長岡京室内アンサンブル結成15周年記念公演。定期演奏会に出演。2020.2022年に大阪と岐阜にてソロのリサイタルを開催。 現在、関西を拠点にフリー演奏者としてソロ、室内楽、オーケストラ等で活動。これまでにチェロを斎藤建寛、山本彩子、佐藤禎、諸氏に諸事。また室内楽を森悠子氏に師事。

Graduated from the Faculty of Music, Soai University. Completed the music major of the same university. While in school, she was awarded the Hideo Saito Scholarship. She took a masterclass of Mr. Philippe Muller at the Kyoto French Academy. In addition, she participated in many workshops in Japan and abroad. Also, in chamber music, she performed at the Nagaoka-kyo Chamber Ensemble the 15th anniversary performance. Solo recitals will be held in Osaka and Gifu in 2020-2022. Currently, she is based in Kansai and works as a freelance performer in solo, chamber music, orchestra, etc. So far, She has studied cello with Kenkan Saito, Ayako Yamamoto, Teisashi Sato, among others. She also studied chamber music under Yuko Mori.

For bookings :  Contact

bottom of page